猫町と英語日記・その16(STAR WARS)。
2016年 02月 04日
突然ですが、「英語日記のコツ」は「継続」だということが分かりました。
「英語日記継続のコツ」じゃないですよ。
書き続けることでエンジンがあったまり、割と英文が書きやすくなってくるように思うのです。
たとえそれが中学生レベルの英語でも、英語日記から遠ざかってしまうと、よっこらしょ、と頭を英語モードにするのがしんどくてしんどくてたまらなくなるのです。
その証拠に、ブランク直後の英語日記は短く、ぎこちないですが、スムーズに続いていくと英語日記は自然と行数が多くなり、表現も豊かです(自分比)。
英語日記はサンスターのSTAR WARSノートを使っているのですが、ラインナップはこんな感じ。

現在は1冊目のチューバッカ(下段右端)。
2冊目はC-3PO(上段右端)。
3冊目はルーク・スカイウォーカー(下段中央)。
4冊目はダース・ベイダー(上段左端)。
5冊目はヨーダ(下段左端)。
で、合ってますか?
実はSTAR WARSについてはまったく知らず、木琴堂に遊びに来てくださった松さんに講義を受けたのでした。
知っていたのはダース・ベイダーとヨーダくらいで、C-3POやR2-D2は見たことはあるが名前は知らないというレベル。
松さん、その節はありがとうございました。


というわけで、ヨーダを使う頃には英語でブログを書いているかも…などとさりげなく借金を抱えはじめた人間が言うことじゃないですね。
牛の歩みでも成長し続けたいものです。
「英語日記継続のコツ」じゃないですよ。
書き続けることでエンジンがあったまり、割と英文が書きやすくなってくるように思うのです。
たとえそれが中学生レベルの英語でも、英語日記から遠ざかってしまうと、よっこらしょ、と頭を英語モードにするのがしんどくてしんどくてたまらなくなるのです。
その証拠に、ブランク直後の英語日記は短く、ぎこちないですが、スムーズに続いていくと英語日記は自然と行数が多くなり、表現も豊かです(自分比)。
英語日記はサンスターのSTAR WARSノートを使っているのですが、ラインナップはこんな感じ。

現在は1冊目のチューバッカ(下段右端)。
2冊目はC-3PO(上段右端)。
3冊目はルーク・スカイウォーカー(下段中央)。
4冊目はダース・ベイダー(上段左端)。
5冊目はヨーダ(下段左端)。
で、合ってますか?
実はSTAR WARSについてはまったく知らず、木琴堂に遊びに来てくださった松さんに講義を受けたのでした。
知っていたのはダース・ベイダーとヨーダくらいで、C-3POやR2-D2は見たことはあるが名前は知らないというレベル。
松さん、その節はありがとうございました。


というわけで、ヨーダを使う頃には英語でブログを書いているかも…などとさりげなく借金を抱えはじめた人間が言うことじゃないですね。
牛の歩みでも成長し続けたいものです。
はい、合ってます(・∀・)
本当はオビ=ワン・ケノービとダース・ベイダー(アナキン・スカイウォーカー)の師弟関係からのベン・ケノービ(オビ=ワンの偽名)とルーク・スカイウォーカーの師弟関係、といったストーリー及び映画的構成と演出について等も鼻血が噴出すほど熱く語りたかったのですが…それは嫁にパワータンクを熱く語り大あくびを食らったあの夏の日の東急ハンズを思い出す事になりそうなのでやめましたw
英語ブログ、期待してます。長い目でw
本当はオビ=ワン・ケノービとダース・ベイダー(アナキン・スカイウォーカー)の師弟関係からのベン・ケノービ(オビ=ワンの偽名)とルーク・スカイウォーカーの師弟関係、といったストーリー及び映画的構成と演出について等も鼻血が噴出すほど熱く語りたかったのですが…それは嫁にパワータンクを熱く語り大あくびを食らったあの夏の日の東急ハンズを思い出す事になりそうなのでやめましたw
英語ブログ、期待してます。長い目でw
0
by mukei_font
| 2016-02-04 23:59
| 〈猫町と英語日記〉
|
Comments(2)


